Soirée « patois »-1988-Cluses
				Médiathèque (photothèque, sonothèque, vidéothèque)
				
                                
                                        Type/Variété
                                                Enregistrement audio
                                        
                                
				
				
				
				
				Identifier:
FPA-172
								
				
				
					
Description
						Cette cassette est la troisième d’une série de neuf constituant une compilation d’enregistrements réalisés lors de soirées patois à Cluses. Certains chants et histoires figurent déjà sur la cassette précédente (FPA-171-2).
1. Quelques mots introductifs par une voix féminine.
2. Chant introductif en francoprovençal sur l’air de la chanson traditionnelle « Filles du hameau (barcarolle rustique) » par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.
3. « Sentiers valaisans », chanson de néo-folklore,  par un groupe mixte.
4. « Josè apoué Fanfoé », histoire drôle en francoprovençal par Christiane X.
5. Suite d’histoires drôles et de dialogues en francoprovençal.
6. Annonce de la chanson suivante.
7. « Le chagrin de Madeleine », chanté par un duo mixte (Suzanne X et Simon X) accompagné à l’accordéon (par Roger X).
8. Annonce du sketch suivant.
9. « E fô maria la bella sèroeu », sketch par Lino ROSSI, Georgette X et Irène X de Marignier.
10. « Quand les lilas refleuriront », romance de George AURIOL et Désiré DUHAU (1890), chantée par Suzanne dite Suzon X.
11. « Leçon de patois », monologue, puis « Les emborzales » et « Le lavioeu », poèmes en francoprovençal par la sœur de Suzon X.
12. « La sortia d’l’incroa », histoire drôle en francoprovençal par Nelly X.
13. « Adieu la fleur de la jeunesse », chanson traditionnelle par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.
14. Annonce de la chanson suivante.
15. « Dé mé sé lèva sta né » ou « Noël savoyard », noël en francoprovençal collecté à Grésy-sur-Aix par « Oncle Edmond » (abbé Edmond JACQUET) auprès de Mme CADET (publié dans son livre de 1946), puis « Sentiers valaisans », chanson de néo-folklore,  par un groupe mixte.
16. « Le voyage à Paris », histoire drôle en francoprovençal par Georgette X.
17. « José gendarme », histoire drôle en francoprovençal par Christiane X.
18. « La Génie et la Sandrine », histoire drôle en francoprovençal par Christiane X.
19. Annonce du sketch suivant.
20. « La toma blianshe », sketch en francoprovençal (coupé).
 
					
				
                                
                                
				
                                
                                
                                
                                
				
                                
				
                                        Rights
                                                histoires;  chansons; poèmes; francoprovençal; musique;  soirée patois;Les Patoisants de l'Albanais / Terres d'Empreintes;Fonds Albert BOUCHET et Paul CARRIER (Patoisants de l'Albanais)